Cogprints

Choice Factors in Translation

Kashkin, Vyacheslav B. (1998) Choice Factors in Translation. [Journal (Paginated)]

Full text available as:

[img]HTML
50Kb

Abstract

In this article, grammatical forms in context are viewed as processual patterns of choice activity. A hierarchy of choice factors is presented, using the example of the present perfect forms in parallel translations from Russian into several languages. To ensure adequacy of comparison, the notions of grammatical contextual complex and universal grammatical integral are introduced and used as the required tertium comparationis . Particular attention is devoted to the interplay of universal and language-specific features in processes of grammatical choice in translation. Les formes grammaticales en contexte sont envisagées comme des modèles procéduraux d'une activité de choix. Une hiérarchie de facteurs sélectifs est établie à partir des formes du passé composé dans des traductions parallèles du russe en plusieurs langues. Pour assurer l'adéquation de la comparaison, on distingue les notions de complèxe grammatical contextuel et de constituant grammatical universel; ces deux notions servent de tertium comparationis. Les processus de choix grammaticaux en traduction impliquent une interaction entre des traits linguistiques universaux et ceux qui sont particuliers aux langues.

Item Type:Journal (Paginated)
Keywords:translation, choice factors, grammatical forms, language universals, parallel translations, context, present perfect, indefinite article, grammatical-contextual complex, universal grammatical integral, Russian, language contrasts
Subjects:Linguistics > Computational Linguistics
Linguistics > Semantics
ID Code:213
Deposited By:Kachkine, Viatcheslav B.
Deposited On:29 Jul 1998
Last Modified:11 Mar 2011 08:53

Metadata

Repository Staff Only: item control page